what is a "夜型人間"?? | Main | "look up" = 見上げる、だけじゃない??

■can you write "インターネット"??

2006-11-20 17:00:00 Category : よく間違える英語

前回のフレーズ、"look up"を
覚えていらっしゃいますか?

そう、

インターネットや辞書などで
「言葉を調べる」ときに、
使う熟語でしたね!

さてさて。

わたくし、英会話の講師も
しているのですが、そのときに
よく出会う間違いがあります。

(あ、頻度として一番多いのは、
 「インフォメーション」のつづり。

 "information" であって、
 "infomation" ではないのですよ!
 
 「伝える」という意味の、
 "inform"の名詞形ですからね!!
 カタカナ感覚で書いてしまってはダメです!!

 インターネットをみてても、
 街を歩いていても、このミスには
 本当に しょっちゅう 嫌!と言うほど!
 出会います。。

 どんなにキレイな広告やウェブサイトでも、
 それだけで知的度も信用度も↓ガタ落ち↓です。

 このブログを目にされたからには みなさま、
 このミス、絶対にしないで下さいね!!)


そう。そして、

このinformationのつづりに
次ぐ頻度でよく目につくミス。

それはね、
「インターネット」 の
表記の仕方です。


           みなさま、
           正しく、
           かけますか???


--


正解は




"the Internet" です。!

注意点は2つ!

1) "the"が付きます!!!

そして、

2) 大文字の I が付きます!!!

--

まず

1) 冠詞 "the"、これはね、


the sea  とか
the sky  とか
the universe とか

と、

同じ感覚。
なんですよ。


  空や、 海、 そして
  (天文学的に言う)宇宙は、
  果てしなく 広く、そして 
  つながっているもの。

  ひとつだけのもの。 


  インターネットも然り!

  というわけで、
  「限定」の冠詞、
  "the"がつくんですね。

--

で、 2) 大文字の I が付く に関してですが、、。

まず「インターネット」には、
2通りの意味があるそうです。

・ 広義で、「ネットワークを接続する技術」をさす場合。
  (この場合は、"internet"でOK。)
  (でもフツウの会話ではあまり使われない解釈ですね)

そして、

・ 狭義で、いわゆる、このブログをみたりしているのに
  利用している、この「インターネット」のことをさす場合。

  (私のつたない説明で伝わるか不安ですので、
   ウィキペィディアからの解説を一部引用させて頂きますと・・・

     「一般的にインターネットと言う場合、
      狭義のインターネット(The Internet)を指す。
      大小様々なコンピュータ・ネットワークを相互に連結させて、
      国際的な通信ネットワークが構築されている。」
                                だそうです。OK?!)
  
  こちら狭義の「インターネット」の場合は、
  特定のひとつのものを指しているので、
  固有名詞ですよ、ってことで、
  頭文字 I が 大文字になるんですね~。
  

そんなこんなな 曰くがございまして、

我々が日常的に 
会話の中で指すインターネットは 

"the Internet" 

という表記に、
なるわけであります!


みなさま、お間違えなきよう☆! では~!

footer ads here Powered by ちびログ
footer ads here